Mirza Ghulam Ahmad's writing style can be summarized as meandering, convoluted, loquacious, and full of religious terminology. Very often, he starts with a well-thought of agenda for a book or booklet, but then gives in to repetition, polemics and personal attacks.
In one book, he wrote out the word 'curse' in Arabic 1000 times, arranged into neat rows and columns. Such repetition is not a recognized literary device in Urdu or Arabic literature.
His characterization of opponents was usually very harsh, including words like 'progeny of prostitutes', and prophecies about opponent's death and misfortune reached such a high pitch that at one time the government of India (British government at the time) had to intervene through the courts and get him to sign an agreement curtailing his prophecies about others.
Early on, Mirza defended his strong language as having a deterrent effect on the 'enemies of Islam'. However, none of his contemporaries ever praised Mirza's style of expression as having any artistic or persuasive power. He also had to defend criticism that his harsh style led to community tensions and the British Government of India had to take note of this on a number of occasions
Mirza published an [advertisement addressing concerns] about the use of a certain vulgar tone in his writing and his choice of harsh words for Eesa (Jesus Christ) and his mother, Mariam (Mary).